[REVIEW] Định Mệnh Anh Yêu Em phiên bản Thái Lan ruột cũ vỏ mới?

TV Series · Đánh giá · Moveek · · 0 · 0

Mới đây Thái Lan vừa cho ra mắt bộ phim Định Mệnh Anh Yêu Em là bản remake của bộ phim cùng tên của Đài Loan khiến cho rất nhiều khán giả trong và ngoài nước mong đợi. Liệu rằng phiên bản mới này có gì nổi trội để có thể vượt qua cái bóng quá lớn của Đài Loan hay sẽ bị thờ ơ như người anh em của mình do Hàn Quốc sản xuất?

Mới đây Thái Lan vừa cho ra mắt bộ phim Định Mệnh Anh Yêu Em là bản remake của bộ phim cùng tên của Đài Loan khiến cho rất nhiều khán giả trong và ngoài nước mong đợi. Liệu rằng phiên bản mới này có gì nổi trội để có thể vượt qua cái bóng quá lớn của Đài Loan hay sẽ bị thờ ơ như người anh em của mình do Hàn Quốc sản xuất?

Poster phim Định Mệnh Anh Yêu Em
Poster phim Định Mệnh Anh Yêu Em

Phiên bản này do hai cái tên hiện đang rất nổi tiếng tại xứ sở chùa vàng đóng chính, là Esther Supreeleela vai Wanida và Bie Sukrit vai Pawut, với cốt truyện và nội dung tương tự phiên bản của Đài Loan. Sau khi phát sóng mười tập, Định Mệnh Anh Yêu Em Thái Lan được đánh giá là không có gì thay đổi nhiều so với phiên bản cũ. Cứ nghĩ điều đó là tốt nhưng liệu sau khi xem khán giả có thích bộ phim ruột cũ vỏ mới nhưng chẳng lạ này hay không?

  • Về nội dung, trang phục

Thái Lan gần như giữ nguyên nội dung nhưng theo kiểu rất Thái, chẳng hạn như nhân vật phản diện như người yêu cũ của nữ chính thì đã ghét thì rất đáng ghét, đểu giả. So với bản gốc thì nhân vật có vai trò rất phụ này được một diễn viên với vẻ ngoài đẹp trai hơn thủ vai. Tuy vẻ bề ngoài đạo mạo là thế nhưng tính cách và biểu hiện khó ưa hơn nhiều. Ngoài ra có một vài chi tiết của phim được thay đổi để mang tính hợp lý và thực tế với bối cảnh hiện nay.

Về mặt đầu tư về hình ảnh của phim cũng được đánh giá cao, có lẽ do phiên bản trước đã quá cũ do sản xuất vào năm 2008. Đầu tư về phục trang, ngoại hình diễn viên cũng như các địa điểm được quay trong phim cũng đẹp mắt, đa dạng và biểu hiện được sự xa hoa của gia đình nam chính.

Ngoài ra yếu tố lãng mạn xen lẫn hài hước của phiên bản cũ được đánh giá cao lại không được đặt nặng nhiều ở phiên bản Thái. Tuy là vẫn xen lẫn vài phân cảnh gây cười nhưng lại không đậm chất tưng tửng, đáng yêu của dòng phim thần tượng Đài Loan. Có những chi tiết được xây dựng nghiêm túc hơn rất nhiều, chẳng hạn như khi nữ chính về nhà và mẹ cô đã phát hiện ra cô mang thai khi chưa lập gia đình, các diễn viên diễn cảnh này rất đạt, biểu lộ chính xác rằng chuyện đức hạnh của một người phụ nữ Châu Á được chú trọng như thế nào và nhất là ở một đảo xa, ít người sinh sống thì vấn đề này rất nghiêm trọng.

  • Về diễn xuất và xây dựng nhân vật

Có lẽ điểm trừ lớn nhất của phiên bản này so với những ai đã từng xem qua phiên bản gốc là nhân vật Pawut do Bie thủ vai. Anh không lột tả được tính cách ngoài lạnh trong ấm của nhân vật do Nguyễn Kinh Thiên diễn mà thay vào đó Pawut lại có vẻ độc tài và khá ăn thua, cay cú. Bên cạnh đó, chất giọng của Bie cũng không gây nhiều thiện cảm và nụ cười nửa miệng đặc trưng của anh làm cho nhân vật có vẻ trở nên đểu nhiều hơn so với ngầu. Ngoài ra, chiều cao hạn chế của Bie làm anh mất lợi thế so với nam chính của các phiên bản trước, tuy nhiên Bie vẫn có ngoại hình được đánh giá cao và là một trong những gương mặt chuyên được chọn để vào vai nam chính. Dù sao thì sự đột phá và thay đổi không có gì xa lạ khi các phiên bản remake của một bộ phim ra đời, có thể diễn biến của những tập tiếp theo làm người xem yêu thích Pawut của Thái hơn cả Tồn Hi của Đài Loan không biết chừng.

Diễn xuất của Esther tuy không quá nổi trội nhưng cũng đánh giá là tròn vai. Tuy nhiên, cô lại mất điểm ở chỗ vẻ ngoài khá là vượt trội và xinh đẹp chưa đủ “chất” quê mùa so với nội dung phim… Bên cạnh đó nhân vật của cô lại hiền lành theo kiểu ngờ nghệch và tự nguyện làm theo ý người khác hơn là nét hiền lành hơi tưng tửng nhưng làm theo lời người khác vì không muốn bị ghét nhưng có phần cưỡng ép của Trần Kiều Ân. Dầu vậy, từ tập 5 thì diễn xuất của Esther đã tiến bộ rất nhiều so với những bộ phim trước cô từng sắm vai. Cô đang chứng minh với người hâm mộ khả năng diễn xuất của mình và gạt bỏ đi những lời dèm pha khi vai diễn này công bố sẽ được giao cho mình.

Bên cạnh đó, không thể không nhắc đến nam nữ phụ của bộ phim, vì ở phiên bản gốc, hai nhân vật này rất quan trọng và chiếm nhiều đất diễn. Nhân vật nữ thứ xinh đẹp nhưng lại toát ra khí chất của diễn viên điện ảnh nhiều hơn là diễn viên ballet, không biết về sau nhân vật này được xây dựng có chút đáng ghét nhưng đáng thương nhiều hơn như bản cũ hay trở thành nữ phụ khó ưa, xấu xa như những bộ phim khác của Thái. Còn nam phụ có vẻ ngoài không vượt trội như phiên bản của Đài Loan và Hàn Quốc, ngoài ra nhân vật anh thể hiện có vẻ hiền lành hơn so với nam phụ soái ca của bản gốc.

Kết

Bản remake của bộ phim Định Mệnh Anh Yêu Em của Thái chỉ mới phát sóng được vài tập nhưng được đánh giá là nên xem và có triển vọng. Hiện bây giờ các mọt phim Thái cũng như fan của bản phim gốc đang mong chờ những diễn biến tiếp theo sẽ như thế nào. Liệu rằng bộ phim có trở thành một phiên bản thành công và để lại nhiều ấn tương để vượt qua cái bóng quá lớn của Đài Loan hay không thì chỉ có tiếp tục theo dõi chúng ta mới biết được.

Thành viên: Candice Ho