5 điều cần biết về Money Heist phiên bản Hàn Quốc

TV Series · anan681 ·

Nếu đang mong đợi bộ phim Money Heist bản remake từ Hàn Quốc thì sau đây là những điều bạn cần biết.

Money Heist hay còn được biết đến với tên gọi La Casa de Papel là loạt series nổi tiếng của Tây Ban Nha, nó đã trở thành loạt series đầu tiên của Netflix không nói tiếng Anh có tới 4 phần, phần 5 và phần cuối đang trong quá trình thực hiện. Theo thống kê, có tới 65 triệu hộ gia đình theo dõi Money Heist, qua đó có thể thấy được độ phủ sóng của nó đến lan rộng đến mức nào. 

Không có gì ngạc nhiên khi thị trường Hàn Quốc đã thấy được tiềm năng của series ăn khách toàn cầu này và mong muốn remake nó. Trước đó, Hàn cũng đã có nhiều bản remake phim nước ngoài gặt hái được thành công như Cold Eyes (Truy Lùng Siêu Trộm) Heart Blackened. Ngày ra mắt chính thức vẫn chưa được công bố, nhưng gần đây Netflix đã công bố dàn diễn viên chính của Money Heist phiên bản Hàn Quốc. Và sau đây là những thông tin cần biết về phiên bản làm lại đáng mong đợi này. 

1. Diễn viên 

Ở phiên bản gốc Tây Ban Nha, các nhân vật của Money Heist được đặt tên theo những thành phố hay thủ đô khác nhau, đó là một điểm ấn tượng của bộ phim. Ở bản Hàn Quốc, dàn diễn viên cũng xuất sắc không kém, vai diễn Giáo sư được giao cho nam diễn viên Yoo Ji-tae đảm nhận, anh ấy từng góp mặt trong những dự án như Oldboy (2003), Secret Love (2010) One Fine Spring Day (2001).  

Trong khi đó, Jeon Jong-seo sẽ xuất hiện lần đầu tiên trong một bộ phim truyền hình và đóng vai trò người dẫn mạch truyện chính với vai Tokyo. Jong-seo từng ghi dấu ấn tượng trong bộ phim Burning (2018) và phim kinh dị gần đây nhất là The Call (2020). 

Ảnh: Netflix
Ảnh: Netflix

Các thành viên còn lại của đăng đảng lần lượt sẽ do Park Hae-soo (Prison Playbook’s) vai Berlin, nam diễn viên gạo cội Lee Won-jong vai Moscow, Kim Ji-hun (Flower of Evil) vai Denver, Jang Yoon-ju (Veteran) vai Nairobi, Park Jung-woo (Team Bulldog’s) vai Rio và Lee Kyu-ho vai Oslo. 

Ảnh: Netflix
Ảnh: Netflix

Đối với đội đặc nhiệm, nữ diễn viên Mỹ gốc Hàn Kim Yun-jin, người từng được biết vai Sun Hwa-kwon trong Lost (2004) sẽ vào vai Seon Woo-jin, có thể là đối tác của thanh tra như trong loạt phim gốc. Kim Sung-o nổi tiếng trong các vai phụ của nhiều phim truyền hình sẽ vào vai Cha Moo-hyuk. 

Ảnh: Netflix
Ảnh: Netflix

Trong khi có nhiều con tin xuất hiện trong phim, nhưng cho tới thời điểm hiện tại chỉ có hai diễn viên đã được công bố chính thức, Park Myung-hoon (Parasite) sẽ vào vai Cho Young-min còn Lee Joo-bin (She Would Never Know) vào vai Youn Misun. 

2. Ekip

Đạo diễn Kim Hong-sun sẽ là chỉ đạo chính của bộ phim. Trước đây, đạo diễn Kim từng để lại tiếng vang trong những bộ phim hành động tội phạm như Voice (2007), The Guest (2018). Trong khi đó, Ryu Yong-jae người viết kịch bản cho loạt phim gốc của Netflix My Holo Love (2020) sẽ là biên kịch của bộ phim chuyển thể này. 

3. Công ty sản xuất 

BH Entertainment và Zium Content là hai công ty giải trí và sản xuất sẽ đầu tư cho loạt phim. BH Entertainment đã thực hiện bộ phim A Single Rider (2017) và quản lý các nghệ sĩ như Kim Go-eun, Yoo Ji-tae (vai Giáo sư) và Park Hae-soo (vai Berlin). Trong khi đó, công ty Zium Content trước đây đã làm việc cùng Itaewon Class (2020).

4. Cốt truyện 

Mặc dù từ phía đoàn làm phim không công bố nhiều về cốt truyện, chúng ta vẫn có thể hy vọng mọi chuyện sẽ được bám sát nguyên tác theo bản gốc Tây Ban Nha. Phim lấy bối cảnh ở bán đảo Triều Tiên, theo chân một chủ mưu thiên tài thường được biết đến là Giáo sư, người đã thành lập một tổ chức tội phạm trộm cắp với những con người đa dạng khả năng và tính cách cùng nhau thực hiện một vụ trộm. 

Trong bản gốc, vụ trộm xảy ra tại xưởng đúc tiền hoàng gia và ngân hàng Tây Ban Nha. Chúng ta có thể mong đợi nơi nó sẽ xảy ra như thế nào ở 12 tập phim làm lại.  

5. Nhà sáng tạo đứng đầu bộ phim đã nói gì?

Alex Pina, người sáng tạo và cũng là đạo diễn chính của loạt phim gốc đã dành những lời khen và gửi niềm hy vọng của mình cho bản chuyển thể của Hàn Quốc “Những nhà sáng tạo ở Hàn Quốc luôn biết phát triển ngôn ngữ và văn hóa của họ qua từng năm. Giống như tinh thần của loạt phim gốc chúng tôi, họ cố gắng vượt khỏi rào cản biên giới để đưa văn hóa của đất nước họ đến với hàng nghìn người xem trên thế giới, nhất là giới trẻ.” 

Ông cũng chia sẻ thêm “Khi bán đảo Triều Tiên được chọn làm bối cảnh chính, đối với bản thân tôi đó là một cột mốc quan trọng, thật sự vui mừng và chờ đón những điều kỳ diệu sẽ xảy ra tại đây”.

Nguồn: asiatatler