Bộ phim ca vũ nhạc Into the Woods một khởi đầu đầy hứng khởi, nhưng phần kết bất ngờ lại không có tính triệt để giống như nguyên tác, đem đến cảm giác có phần hụt hẫng.
Giống như mọi câu chuyện cổ tích khác, Into the Woods mở đầu bằng cụm từ quen thuộc là "ngày xửa ngày xưa". Tại ngôi làng ven rừng nọ, có một cặp vợ chồng làm bánh mì sống với nhau đã lâu mà vẫn chưa có con. Bỗng một ngày, mụ phù thủy nhà bên xuất hiện, tuyên bố sẽ hóa giải lời nguyền và ban cho họ một đứa bé xinh xắn, nếu họ tìm được bốn thứ đồ quý giá: một con bò trắng như tuyết, một chiếc áo choàng đỏ như máu, một mái tóc vàng như bắp và chiếc giày lấp lánh như vàng trong vòng ba ngày.
Vợ chồng người thợ làm bánh bèn khấp khởi đi vào rừng sâu để thực hiện lời hứa với mụ phù thủy. Ở đó, họ gặp Jack - một cậu bé ngốc nghếch phải bán đi con bò yêu quý của cậu; cô bé quàng khăn đỏ - người mang bánh đến thăm bà bị ốm; Rapunzel - thiếu nữ xinh đẹp có mái tóc dài vàng óng, bị nhốt trên tháp cao; và Lọ Lem - người luôn chạy trốn khỏi hoàng tử bảnh mã. Hàng loạt các câu chuyện cổ tích quen thuộc cứ thế diễn ra đan xen, đem đến nhiều sự tò mò cho khán giả.
Khác với những bộ phim ca vũ nhạc Disney thường ngập trong màu sắc rực rỡ, Into the Woods mang tông màu tối, đầy u ám. Khu rừng trong phim hết sức ảm đạm, có phần đáng sợ và khơi gợi trí tưởng tượng người xem. Đó là nơi mà bất kỳ chuyện gì đều có thể xảy ra: cả phép màu và lẫn những điều kỳ quái nhất.
Nửa đầu của phim vẫn kể những câu chuyện quen thuộc mà tất cả khán giả đều đã biết trước kết thúc. Sau hàng loạt những khó khăn, gian khổ, các nhân vật chính đều nhận được thứ họ muốn. Lọ Lem và Rapunzel được kết hôn với hoàng tử; cậu bé Jack trèo lên cây đậu thần, lấy trộm vàng của bọn khổng lồ và giữ được con bò "trắng như tuyết"; cô bé quàng khăn đỏ thoát khỏi nanh vuốt chó sói. Nhờ đó, vợ chồng làm bánh cũng hân hoan chào đón đứa con đầu lòng. Song, ở ngay khoảnh khắc tưởng rằng mọi sự đều viên mãn, các nhân vật sẽ "sống hạnh phúc bên nhau mãi mãi", thì kịch bản lại ngoặt sang một lối rẽ bất ngờ. Những phép màu bắt đầu tan biến và chỉ còn lại thế giới hiện thực đáng sợ. Các sự kiện diễn ra sau đó trong Into the Woods hẳn sẽ khiến những fan trung thành của chuyện cổ tích phải sững sờ.
Không giống những bộ phim truyền thống của Disney có nội dung đơn giản và hướng tới đối tượng trẻ em, Into the Woods đưa người xem trưởng thành cùng nhân vật, dõi theo hành trình khám phá bản thân con người họ. Những nhân vật trong phim phức tạp, không hẳn là tốt, không hẳn là xấu. Họ cũng ích kỷ, tham lam, tính toán, lừa dối như bao người bình thường. Chính những đức tính giúp họ giành được thành công ở phần đầu phim lại đem đến cả tá rắc rối và hậu quả mà họ phải giải quyết ở nửa cuối phim.
Into the Woods có nhiều lời thoại rất hay, như "Ta được nuôi dạy để trở nên quyến rũ, không phải thật lòng", "Các ngươi không tốt, các ngươi không xấu, chỉ tử tế thôi. Ta không tốt, ta không tử tế, ta chỉ đúng thôi"... Những lời thoại như vậy buộc khán giả phải nhìn nhận lại mối quan hệ giữa công chúa và hoàng tử, cũng như thay đổi cách nhìn về những "mụ phù thủy gian ác".
Có nhiều yếu tố để giúp Into the Woods có thể trở thành một tác phẩm điện ảnh thành công. Trước hết, bộ phim được chuyển thể từ vở nhạc kịch cùng tên từng đạt được nhiều giải thưởng Tony danh giá. Sau nữa, phim là sự gặp gỡ của những tên tuổi hàng đầu của dòng phim ca vũ nhạc. Đạo diễn của phim là Rob Marshall, người từng thực hiện bộ phim đoạt giải Oscar là Chicago. Đích thân James Lapine, tác giả của nguyên tác, thực hiện phần kịch bản chuyển thể. Phần âm nhạc do Stephen Sondheim, người từng đoạt một giải Oscar, 8 giải Tony và 8 giải Grammy, biên soạn.
Trong Into the Woods, khán giả được gặp lại diễn viên gạo cội Meryl Streep trong vai mụ phù thủy. Kỳ quặc, đáng sợ, nhưng không kém phần hóm hỉnh, nhân vật do bà thủ vai gây ấn tượng mạnh với khán giả. Emily Blunt trong vai vợ người làm bánh cũng sống động, thông minh và rất thú vị. Cả hai đều được giới phê bình cân nhắc cho những giải thưởng về diễn xuất trong thời gian qua.
Dù có được mở đầu hứng khởi là vậy, Into the Woods kết thúc lại có phần hơi đuối. So với vở nhạc kịch gốc, bộ phim được giảm bớt mức độ nặng nề, u ám. Những nội dung bạo lực hoặc tình dục bị lược bỏ hoặc nói nhẹ đi để sao cho phù hợp hơn với đối tượng khán giả thiếu nhi tới rạp. Điều này khiến phiên bản điện ảnh Into the Woods trở nên không triệt để. Các em nhỏ hẳn sẽ hoang mang khi chứng kiến những gì diễn ra ở nửa cuối phim; còn người lớn tìm kiếm một sự đột phá, mới mẻ trong kịch bản sẽ rời rạp trong cảm giác có phần hẫng hụt. Đó là một điều đáng tiếc cho Into the Woods, bởi nếu giữ được sự cực đoan như trong vở kịch nguyên tác, bộ phim hẳn đã là một ứng cử viên nặng ký hơn trong mùa giải thưởng điện ảnh.
Ra mắt tại Bắc Mỹ từ dịp lễ Noel, bộ phim Into the Woods hiện có doanh thu toàn cầu hơn 120 triệu USD. Đây là một mức doanh thu tương đối thành công bởi phim phải cạnh tranh với Unbroken của Angelina Jolie và bom tấn The Hobbit: Battle of the Five Armies tại cùng thời điểm trình chiếu.
Into the Woods (tựa Việt: Khu Rừng Cổ Tích) khởi chiếu trên toàn quốc từ 16/1.