Đánh giá của nickm

nickm

Nick M

Movie Review Teacher

“Anh thích em hơn bất kỳ bầu trời xanh nào”

Hoạt hình Nhật ngoài “đại gia” Ghibli thì có hai anh Mamoru Hosoda và Makoto Shinkai cũng rất đình đám trong hơn chục năm trở lại đây. Các phim của anh Hosoda như “The Girl Who Leapt Through Time”, “Wolf Children”, “Summer Wars” hay mới đây là “Mirai” thường rất sâu sắc, xem lần nào cũng vừa thấy buồn cười lại vừa xúc động, với đề tài thường là về sự trưởng thành. Trong khi đó, phim của anh Shinkai thì luôn trong trẻo, sến một cách dễ thương và đặc biệt phần hình ảnh lần nào xem cũng bị choáng ngợp.

“Weathering with You” (Đứa con của thời tiết) tiếp nối sau thành công rực rỡ của “Your Name.”, vẫn là câu chuyện mang hơi thở hiện đại giữa lòng Tokyo. Hodaka là cậu thiếu niên 16 tuổi sống trên hòn đảo nhỏ, bỏ nhà đi “dạt” tới Tokyo tìm việc. Tại đây, cậu quen biết Hina, được coi là “cô gái nắng” có khả năng biến trời mưa thành trời nắng mỗi khi “cầu nguyện”. Cả hai bắt đầu tận dụng khả năng của Hina để đi kiếm tiền…

Vẫn mang tinh thần kiểu “Your Name.”, “Weathering with You” là câu chuyện lãng mạn, sến sẩm nhưng rất dễ thương giữa một Tokyo mùa hè mưa tầm tã, y như Hà Nội lúc này. Hình ảnh thì khỏi nói rồi, vẫn đẹp lịm tim. Buổi trời mưa Tokyo xám xịt như vậy mà từng giọt nước mưa đều long lanh. Tất nhiên ai mà đòi hỏi cái gì mới ở anh Shinkai trong phim này thì chắc chắn là không có vì câu chuyện, cách thể hiện của “Weathering with You” vẫn theo một công thức như anh đã làm với “Your Name.”. Nhưng các nhân vật trong phim mới rất vui, từ cặp đôi Hina – Hodaka cho tới ông chú Saga, bà chị Natsumi, cậu em Nagi “sát gái” của Hina hay thậm chí là con mèo mà Hodaka nhặt về.

Nói về độ “sến” thì thực ra “Weathering with You” đã bớt hơn so với “Your Name.” và “Garden of Words”. Mấy trường đoạn khóc lóc gọi tên đã ngắn hơn. Phần hài được đẩy cao hơn. Nhiều chi tiết làm duyên kinh khủng, như lúc Hodaka gặp bà chị “ngực khủng” Natsumi hay khi thằng nhóc Nagi gặp bạn gái cũ. Phim này nếu đặt trong bối cảnh Việt Nam thì chắc chắn không qua kiểm duyệt vì sẽ bị kêu là làm xấu mặt các cơ quan chức năng, chưa kể còn tuyên truyền mê tín dị đoan. Nhưng với văn hóa Nhật thì được coi như những “truyền thuyết đô thị”.

Hồi xem “5cm/s” thì thấy chậm chạp lề mề không chịu nổi, hình như đến giờ vẫn chưa xem hết. Sang tới “Garden of Words” thì thấy đẹp mê hồn nhưng đoạn cuối sến không chịu nổi. Nói chung vẫn thích cách làm sến kiểu trẻ trung, dễ thương, sôi động và nhí nhố của anh Shinkai trong “Your Name.” với “Weathering with You” hơn. Phim mới vẫn RADWIMPS làm nhạc, nghe vẫn phê.

Anh Shinkai chắc cũng định làm “Vũ trụ điện ảnh” luôn vì trong phim này có đoạn kết nối với “Your Name.” bằng một nhân vật của phim kia xuất hiện làm cameo.

“Weathering with You” có một cái tứ rất hay là nói về chuyện thời tiết. Chẳng rõ từ bao giờ, thời tiết xuất hiện trong những câu chuyện hàng ngày của chúng ta như một thói quen. Khi đối thoại với một người mới quen mà không biết phải bắt đầu từ đâu, ta lại nói về thời tiết: “Trời hôm nay đẹp nhỉ?”, hoặc hôm nay nóng hay lạnh, mưa hay nắng, mùa hạ hay mùa đông… Nhiều người cho rằng trong một cuộc đối thoại mà nhắc đến thời tiết thì đó là lúc câu chuyện đã nhạt, không còn gì để nói. Nhưng đôi khi, ta lại vô thức đưa vào mỗi câu nói hàng ngày một thứ gì đó liên quan tới không gian của bầu trời, mặt đất.

Thời tiết luôn là cái cớ để bắt đầu mọi thứ và kết nối các chủ đề. Khi kể về những biến cố trong ký ức, người ta luôn bắt đầu bằng câu: “bỗng dưng vào một ngày đẹp trời”. Những khởi đầu mới, những cột mốc đáng ghi nhớ hay những cuộc gặp quan trọng cũng phải chọn ngày trời đẹp để diễn ra.

Đơn giản bởi thời tiết là yếu tố quan trọng tác động trực tiếp lên cảm xúc con người trong từng giờ, từng phút, dù muốn hay không.